Horoghernyó és noncatorosis kezelés. Kiadási forma
Tartalom
- Antihelmintikus gyógyszerek. Lehet-e adni egy macska macskát a férgektől. Köszönjük visszajelzését
- Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
- Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
- Kölyökkutyákhoz
- Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
- Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
- Kiskerti körséta Zsigó Györggyel :az almamoly számlálása hétről-hétre
Lábgomba Mire hívják a tablettákat?
Antihelmintikus gyógyszerek. Lehet-e adni egy macska macskát a férgektől. Köszönjük visszajelzését
Mi a neve a tabletták kezelésének? Sok olyan gyógyszer létezik, amelyek működését a nevükből könnyű kitalálni.
Lehet-e adni egy macska macskát a férgektől. Köszönjük visszajelzését A kutyák gyakran hajlamosak a férgek jelenlétével kapcsolatos betegségekre. A kutyák nem tudnak beszélni, és amikor a tulajdonosok a különféle betegségek egyértelmű jeleit észlelik, gyakran késik az elveszített idő miatt. Ebben a tekintetben egyre több anthelmintikus gyógyszer jelenik meg a gyógyszeriparon minden évben.
Például az astmatol, asztmatin, antastman a bronchiális asztmában alkalmazott gyógyszerek, a menopauza a menopauza tüneteire felírt gyógyszer, a Cleol ragasztó a kötszerek rögzítéséhez stb. Számos gyógyszernév származik azokból, amelyek a orvosi szóhasználat latin és ősi görög szavak, gyökerek és részecskék. Ezek a gyógyszerek közé tartozik az enteroseptol "enteron" - "belek", "szepszis" - "putrefaction"angiotrophin "angeon" - "ér", "trófea" - "élelmiszer"analgin "an" - előtagtagadást jelöl, "algos" - "fájdalom"polivakcin - "sok oltás"szedalgin, seduxen - "nyugtató" - "nyugtató" -tól stb.
Szív az ókori görögben - "cardia", latinul - "kor".
- Сирэйнис ждала их там, и вид у нее был спокойный и решительный.
- Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
- Antihelmintikus gyógyszerek. Lehet-e adni egy macska macskát a férgektől. Köszönjük visszajelzését
- A strongyloidosis
- Mire hívják a tablettákat? Mi a neve a tabletták kezelésének?
Ezeket a szavakat sok szívgyógyszer nevében használják. Példák: "cordigit" a szó második része a latin név foxgloves - "digitalis""korglikon" a második rész a hatóanyag glikozid jellegét jelzi. A "corvalol", "cardiovalen" nevekben a szavak fent említett gyökerei mellett a "valerian" is szerepel. A megfelelő diagnosztikai kontrasztanyagot cardiotrastnak nevezzük.
Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
Más diagnosztikai eszközök neve is kialakul: "urotrast", "bilitrast" "bilis" - "epe". Például a "gnost" gyökérrel "gnosis" - "tudás" -ból megfogalmazódik a "bilignost" gyógyszer neve.
A "teofillin" és "teobromin" elnevezésekben az első két szótag, bár ugyanazt írja és kiejti, különböző görög szavakból származik, amelyek elsőként "tea", második esetben pedig "isten" jelentést jelentenek. A "teofillin" szó szerint: "tealevél" egy kis mennyiségben megtalálható alkaloid a tealevélben"teobromin" a kakaófa babából kivont "az istenek ételeit" jelenti.
A görög "kolera" "epe" nevei alakulnak ki choleretic drogok Cholagol, cholagon, cholenzym, allochol. A "glicerin" szó gyökere mint például a "glükóz" szó a görög "glucus" - "édes" eredetéből származik. Az inzulin - a hasnyálmirigy szigetecske belső szekréciójának terméke - nevét a latin "insula" - "sziget" néven kapta.
- Antihelmintikus gyógyszerek. Lehet-e adni egy macska macskát a férgektől. Köszönjük visszajelzését
- Eperkezelés férgek számára
- Она не собиралась связываться с Эристоном и Этанией: родители Элвина были приятными ничтожествами, к которым она чувствовала скорее некоторую привязанность, чем уважение.
- Из всех древних способностей человека любопытство, без сомнения, было тем, что он меньше всего мог позволить себе утратить.
- Faley megtisztítja a paraziták testét
- Fehér férgek a gyermekben hogyan kell kezelni
A "hepar" -ból "máj" a "heparin", "vitohepat" elnevezések alakulnak ki. A görög "dermis" "bőr" szóból a gyógyszerek neve alakul ki: "dermatol", "dermazolone". Az "emetine" név a görög hogyan lehet kezelni az aszcariasist gyermekeknél -ból származik, ami "hányást", "hányást" jelent. Az Ichthyol a görög "ichthyos" - "hal" és a latin "oleum" - "olaj" nevet kapta.
A latinizált görög "phthisis" - "pulmonalis tuberculosis" szóból származik a hazai izonikotinsav-hidrazid - ftivazide neve. A "ünnep" görögül "hő", "tűz" gyökere a lázcsillapító és fájdalomcsillapító gyógyszerek nevében horoghernyó és noncatorosis kezelés.
Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
Horoghernyó és noncatorosis kezelés Pyrogenal ellenkező hatása van, vagyis növeli a hőmérsékletet. A "tsid" gyökér a latinul "okcidere" - "ölni" a kórokozó pusztító hatását jelzi. Számos gyógyszernévben található meg - "plazmacid", "sztreptocid", "diocid", "gramicidin".
A "sav" szó: sav: béta-sav, acidin-pepszin - ezek a gyógyszerek hasonlóak a működéshez, mint a műgyomornedvek.
Kölyökkutyákhoz
A sombrevin gyógyszer rövid távú perc érzéstelenítést okoz. A neve latin szavakból áll: "somnum" - "alvás" és "brevis" - "rövid". Altatókról beszélve emlékeztethetünk az alvást megszemélyesítő mitikus istenségre - Hipnókra a hipnotikumokat hipnotikusnak is nevezik. A legenda szerint egy másik alvási isten, Morpheus, emberi formában jelent meg álmokban, és állítólag mák nőtt lakása körül.
Az alvó mák magjából nyert kábító fájdalomcsillapítót morfinnak nevezték. Altatók Az alifás sorozatú klór-hidrát, brómozott megnevezésükkel kémiai szerkezetet mutat utóbbi esetben rövidítve. Sok barbiturát - barbitál, barbamil, fenobarbitál - szintén megőrzi nevében nevét kémiai szerkezet.
Néhány szó a "fenén" részecskéről. Ez a görög "finom" módosított formája - a "mutatni", "látni", "ragyogni" jelentő ige gyökere.
Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
Ez utóbbi értelemben horoghernyó és noncatorosis kezelés néven használták, amely a világítógáz hulladékából szabadul fel. A "fen" gyököt a feniltartalmú gyógyszerek "fenamin", "fenatin", "fenacetin", "fenilin", "fenobarbitál", "fenolftalein" stb.
Hám és tyúkszem Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
Nevében használják. A fenol "karbolsav" szinonimája a nevében tartalmazza a "szén" - "szén" szót és a "oleum" szó gyökerét. A gyógyszerek kémiai elnevezései a következőknek felelnek meg: "kalcium-klorid", "kálium-jodid", "aminokapronsav", "hexametilén-tetramin" és még sokan mások.
Egyébként a "jód" főnév horoghernyó és noncatorosis kezelés görög melléknévből "yodes" - "lila" származik. A kénatomot tartalmazó kémiai vegyületek elnevezésében a "tion" vagy a "kén" latin szó "tiofoszfamid", "tiodipin", "szulfadimezin", "szulfacil" görög szó részecskéjét használják.
Érdekes a görög "eu" használata, jelentése "jó", "nagyon". Például a levomicettin keserű ízű. Egy azonos, keserűtlen gyógyszert "eulevomycetin" -nek hívnak. Az "Euspiran" szó szerint azt jelenti: "a jobb légzés", bronchiális asztmához, hörghuruthoz használják.
A gyógyszerek, amelyek neve a növényi alapanyagokból származik, magukban foglalják a papaverint, pilokarpint, konvallotoxint, platifillint, daucarint, linetolt, és kölcsönzik a növények botanikai nevének részét.
Ki állítja fel a gyógyszerek nevét? Mi a neve a tablettáknak?
A Virapint, a virapiolint és az apizartronot méhmérgeből latin "apis" méhből készítik. A kígyó méregből "kígyó" - "viper" készített gyógyszerek neve "vipratox", "vipracutan", "viperalgin", "vipratoxin", "viprasol". A pantocrinet maralák agancsból készítik. A gyógyszer nevét össze lehet kapcsolni a feltaláló nevével: FiBS Filatova biostimulant horoghernyó és noncatorosis kezelés, Shostakovsky balzsam, Burov folyadék, Zelenin cseppek, Wilkinson kenőcs, Rosenthal paszta, Vishnevsky liniment stb.
Ez a név gyakran háztartási névré válik: gyakran az egészségügyi dolgozók párbeszédeiben hallhatják, hogy valami ilyesmi: "Vishnevskoe-t írták elő neki". Váratlan asszociációk használhatók. Például az arzént azért nevezték horoghernyó és noncatorosis kezelés, mert rágcsálók megölésére használták. Az aszkorbinsav nevét a "skorbut" - "skorbut" szóhoz társítják. Vegye figyelembe, hogy az anyag nevének a C-vitaminnal való összekapcsolása indokolatlan.
A "vitaminok" "élet-vitaminok" kifejezés csak két vitamin vonatkozásában jogos: B 1 - tiamin és B 12 - cianokobalamin. Az úgynevezett vitaminok többi része nem kapcsolódik kémiailag az aminokhoz. Ennek ellenére a "vitaminok" név gyökerezett. Ugyanez vonatkozik a kombinált gyógyszerekre multivitaminok is. Időnként szokásos elnevezésekkel állítják elő őket az összetevők - vitaminok és vitaminszerű anyagok - száma alapján, amelyek horoghernyó és noncatorosis kezelés összetételüket "pentavit" - 5, "panhexavit" horoghernyó és noncatorosis kezelés 6, "dekamevit" - 10, "undevit" - Az új gyógyszer-kombinációkat gyakran hagyományos néven kapják.
Az emberi horoghernyó és noncatorosis kezelés hatoló gyógyszer szinte azonnal elkezdi hatni. Ellenjavallatok, mellékhatások Bármelyik szer toxikus hatással van a beteg testére, ezért azt a használati utasítások alapján kell felírni. Az adagolás és az alkalmazás gyakorisága jelentősen különbözik az egyes klinikai képeken, és önmagában nem fog megfelelő kezelést előírni. A gyógyszert rendkívül óvatosan kell alkalmazni, ha a beteg vese- vagy májelégtelenségben szenved, vagyis a leukémia akut formája. A Decaris készítése után mint a képen megfigyelhető egy vagy több fokos mellékreakció, amely az emberi test különböző rendszereit érinti: Felvétel után idegrendszer képes reagálni az ilyen negatív jelenségekre: testhőmérséklet emelkedése, fejfájás, görcsös állapot, alvászavar, zavar.
Általában az összetevők nevének rövidítésével képződnek. Papazol - tabletták, amelyek egyenlő részben tartalmaznak dibazolt és papaverin-hidrokloridot; tepafillin - tabletta, amely alkaloid platifillint, teobromint, fenobarbitált és papaverint tartalmaz. Az Andipal analginot, dibazolot, papaverint és fenobarbitált tartalmaz; askorutin - c-vitamin rutin; vitaciklin - tetraciklin vitaminokkal; kelliverin - kellin papaverinnel; kofalgin - koffein-nátrium-benzoát analginnal stb.
Kiskerti körséta Zsigó Györggyel :az almamoly számlálása hétről-hétre
Az utóbbi időben számos gyógyszert gyártottak a orális alkalmazás cukorbetegség esetén. Mint láthatja, horoghernyó és noncatorosis kezelés esetben a gyógyszer neve sok érdekes dolgot mondhat el. Vagy az orvos, aki gyógyszereket ír fel, számos választási lehetőséget kínál Önnek, az anyagi állapottól és a gyógyszertárakban való rendelkezésre állástól függően.
A helyzet az, hogy mindegyik gyógyszernek két neve van. Az első név a nemzetközi, nem védett név INN.
Ez tükrözi a kémiai és farmakológiai tulajdonságok drog. Szakemberek használják, és ezen a néven a gyógyszert a világ bármely országában felismerik. Az INN gyakran egy gyógyszer kémiai neve, de nem mindig tükrözi az anyag összetételét, például: acetil-szalicilsav nekünk jobban ismert Aspirin vagy nátrium-metamizol Analgin. Ezt a nevet nem szabadalmi elnevezésnek nevezik, mivel azt semmilyen szabadalom nem védi, és bármely gyártó elindíthat egy gyógyszert ezen a néven.
Ezen kívül van egy olyan kereskedelmi név is, amelyre a gyártó cégek szabadalmat kapnak egy bizonyos ideig.
Ezzel a névvel forgalmazzák a gyógyszert a gyógyszerpiacon. Ez általában a gyártó védjegye és szabadalmi törvény védi. A gyógyszer neve nagyon eltérő lehet, beleértve azokat is, amelyek nem tükröznek semmit, de hangosak és gyönyörűek.
Gyakran a kereskedelmi név megegyezik a gyógyszer nemzetközi, nem szabadalmaztatott nevével például Galazolin - xilometazolin, Metindol - indometacinvagy valamilyen módon tükrözi célját például a horoghernyó és noncatorosis kezelés a görcsök és fájdalom enyhítésére.
A cégnek kizárólagos joga a meghatározott kereskedelmi névvel rendelkező gyógyszer előállítása, és egyetlen más gyógyszeripari cégnek sem joga van azt fizetés nélkül felhasználni. Ez a neve a lejárt szabadalmi oltalom alatt álló gyógyszereknek. A tény az, hogy miközben új anyagot fejlesztenek ki a terápiás hatásvalamint a gyártásba és a piacra történő bevezetésekor a gyártó cég automatikusan szabadalmat horoghernyó és noncatorosis kezelés a találmányára és az egyedi gyógyszer előállításának módszerére.
Ugyanakkor a cég nevet is rendel agyi gyermekeinek - kereskedelmi név A szabadalom korlátozott érvényességi idővel rendelkezik, amely után bármely más gyártó elkezdheti ugyanazon gyógyszer előállítását, és nem fizethet valaki más szabadalmának használatáért.